Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) che stavi cercando.
Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) è una canzone di A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita il cui testo ha innumerevoli ricerche, quindi abbiamo deciso che merita il suo posto su questo sito web, insieme a molti altri testi di canzoni che gli utenti di Internet desiderano conoscere.
[SCUTTLE]
Hey, despierten por favor
[SEBASTIÁN]
¿Qué?
[SCUTTLE]
Hey, hay en mi pico un rumor
[SEBASTIÁN]
¿Sudor?
[SCUTTLE]
No
Un chisme, rumor
Un quién lo hizo y quién contó
Hay un rumor
Yo por la playa me paseaba
Cuando un chisme escuche
En el instante regresé
Volando por lo que halle
Te vas a acordar
De cuando canté en el manglar
Así como
Wamp, chicka wamp-wamp, chicka wamp-wamp
[SEBASTIÁN]
Sí me acuerdo
[SCUTTLE]
Pues desde ahí
El tipo del peinado raro y peculiar
[SEBASTIÁN]
El príncipe
[SCUTTLE]
Justo él
El príncipe aquel
Él quiere
¿Ves cuando todos
Visten bien cuál pingüinos?
¿Y vuelan palomas
Y con arroz las engordan?
No son leyendas urbanas
Conozco a tres palomas muy gordas
[SEBASTIÁN]
Scuttle, yo-
[SCUTTLE]
Tú Sebastián no interrumpas
Les traigo el rumor
[SEBASTIÁN]
Dilo ya
[SCUTTLE]
Gran es tu ¿por?
Cuando suelte el rumor
Ok, acérquense y cálmense
De la caballeriza al corral
Cazadores y damas igual
Murmullos por todo el palacio
El príncipe Eric se va a declarar
[SEBASTIÁN]
¿Qué?
[SCUTTLE]
Que hay alguien que al fin conocido
Que así de la nada escogió
[SEBASTIÁN]
¿Quién?
[SCUTTLE]
¿Quién? Me llenas de estrés, ves
Apuesto es la chica estrenando dos pies
[SEBASTIÁN]
No
[SCUTTLE]
Oh, sí, puede pasar, es muy normal
Nuestra pequeña es buen material
Ve trayendo el arroz, el vestido, y el ¿cómo se llama?
¿La cosa de unir los labios?
No tengo labios, tengo pico
Supongo un piquito en los labios lo hará
[SEBASTIÁN]
No me lo creo
[SCUTTLE]
Ariel, estás muy callada
Ah, si
¿Y ahora qué?
[SEBASTIÁN]
Pues vamos, vamos ya
[SCUTTLE]
Que increíble es el rumor
[SEBASTIÁN]
Vístete
[SCUTTLE]
Por suerte supe del rumor
[SEBASTIÁN]
Debemos estar listos al atardecer
[SCUTTLE]
Sa-sa-sabroso es el rumor, que rumor, hey
[SEBASTIÁN]
Oh, por favor que hoy sea el día
[SCUTTLE]
Pues vamos
[SCUTTLE & SEBASTIÁN]
Vamos ya
Sabemos del chisme, rumor
Del quién lo hizo y quién conto es el rumor
Pues vamos, vamos, ya
[SEBASTIÁN]
Ya llegamos antes que se oculte el Sol
[SCUTTLE]
¿Qué?
Debe preparase para la ocasión
[SEBASTIÁN]
Sí
[SCUTTLE]
Que el primero pone en marcha el plan
[SCUTTLE & SEBASTIÁN]
Y que estará para la boda, ya es hora de ponerlo en acción
Hay un rumor
Otras canciones de A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita
Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) di A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita .
Sapere cosa dice il testo di Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.
Sentiti come una star cantando la canzone Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) di A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita , anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.
Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.
Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) di A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita .
Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) di A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita .
Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Hay un rumor (feat. Carla Medina & Lester Ciarreta Hernandez) di A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita , sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.