Testo di 'Bring The Rain' di Anchor

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Bring The Rain che stavi cercando.

Adori la canzone Bring The Rain? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Bring The Rain di Anchor? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.

No trust for those who betrayed us
The sky is cracking above us all
The sun is gone forever - how cold this world can be
When hope leaves us all - could rain set us free
When darkness blinds us all - how cold this world can be
When hope leaves us all - the sky is cracking - the sun is gone forever
Could the rain set us free when this darkness drags us to the sea?
I - i'm not afraid to die
Hell no! no one will tear us apart
Hell!
Pray for mercy
Repent and be sure
Your death will be as painful as all the days i spent with you
I don't need a gun my bare hands will do it
I'll slit your throat and take all your guts away

Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Bring The Rain di Anchor.

Sentiti come una star cantando la canzone Bring The Rain di Anchor, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

Un motivo molto comune per cercare il testo di Bring The Rain è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.

Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Bring The Rain perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.

Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando Bring The Rain? Avere a portata di mano il testo della canzone Bring The Rain di Anchor può risolvere molte dispute, e lo speriamo.

Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Bring The Rain di Anchor, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.

Ricorda che quando hai bisogno di conoscere il testo di una canzone, puoi sempre contare su di noi, come è accaduto ora con il testo della canzone Bring The Rain di Anchor.