Testo di 'Deixa eu dizer' di Cláudia

Vuoi conoscere il testo di Deixa eu dizer di Cláudia? Sei nel posto giusto.

Adori la canzone Deixa eu dizer? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Deixa eu dizer di Cláudia? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.

Deixa, deixa, deixa
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso demais desabafar

Deixa, deixa, deixa
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso demais desabafar

Suportei meu sofrimento
De face mostrada e riso inteiro
Se hoje canto o meu lamento
Coração cantou primeiro

E você não tem direito
De calar a minha boca
Afinal me dói no peito
Uma dor que não é pouca
Tem dó!

Deixa, deixa, deixa
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso demais desabafar

Deixa, deixa, deixa
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso demais desabafar

Suportei meu sofrimento
De face mostrada e riso inteiro
Se hoje canto o meu lamento
Coração cantou primeiro

E você não tem direito
De calar a minha boca
Afinal me dói no peito
Uma dor que não é pouca
Tem dó!

Deixa, deixa, deixa
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso demais desabafar

Deixa, deixa, deixa
Eu dizer o que penso dessa vida
Preciso demais desabafar

Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Deixa eu dizer era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.

Sentiti come una star cantando la canzone Deixa eu dizer di Cláudia, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

Un motivo molto comune per cercare il testo di Deixa eu dizer è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.

Nel caso in cui la tua ricerca del testo della canzone Deixa eu dizer di Cláudia sia perché ti fa pensare a qualcuno in particolare, ti proponiamo di dedicargliela in qualche modo, ad esempio inviandogli il link di questo sito web, sicuramente capirà l'indiretta.

Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone Deixa eu dizer di Cláudia.

Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Deixa eu dizer di Cláudia.