Amada Mía è una canzone di El Barrio il cui testo ha innumerevoli ricerche, quindi abbiamo deciso che merita il suo posto su questo sito web, insieme a molti altri testi di canzoni che gli utenti di Internet desiderano conoscere.
Se hai cercato a lungo il testo della canzone Amada Mía di El Barrio, inizia a scaldare la voce, perché non potrai smettere di cantarla.
Adori la canzone Amada Mía? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Amada Mía di El Barrio? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.
Enero, febrero y marzo, vaya tres meses de melancolía
Abril tarde de mayo, veo la vida tan florecía
En junio vienen mis años, siempre invitando a la bienvenida
Julio, agosto los paso soñando a ser septiembre y sus manías
Y ya en octubre, noviembre y diciembre
Se quean las calles tristes y vacías
A ver qué se me ocurre decirte en este tema
Que nunca te haya dicho amor en una vida
Tú sabes que me expreso a mi forma y mi manera
Pero lo que me importa es sentirlo todavía
El momento de verte por primera vez se hacía eterno
El tiempo iba en mi contra
Quería que pasara deprisa más cuando te vi quise detenerlo
Pero ya sabes amor, eso es imposible
Recuerdo el día que me besaste, mi cuerpo se hizo girones
No envidiaba a la felicidad
Puesto que volaba tan alto
Como la Luna que nos brindó aquella noche
Pájaro de la mañana, que temprano os levantan
Llevarle mis caricias a los pies de su ventana
Porque pájaro de la mañana que tan alto alzáis el vuelo
Traedme su sonrisa con sus besos y sus te quieros
A veces presentía vida mía que se me acababa el aire
Que mi cuerpo aborrecía el sinónimo distante
Que en mis miedos recorría si tuviera que olviarte
Pensaba cada vez que estaba solo
Aún mirándome al espejo pobre niño pipiolo
Que nunca aprendió de palo
Ni siquiera el protocolo de lo bueno y de lo malo
Pájaro de la mañana, que temprano os levantan
Llevarle mis caricias a los pies de su ventana
Porque pájaro de la mañana que tan alto alzáis el vuelo
Traedme su sonrisa con sus besos y sus te quieros
Pájaro de la mañana, si queréis saber qué siento
Vivo los meses del año siempre ataito a estos versos
Enero, febrero y marzo, vaya tres meses de melancolía
Abril tardes de mayo, veo la vida tan florecía
En junio vienen mis años, siempre invitando a la bienvenida
Julio, agosto los paso soñando a ser septiembre y sus manías
Y ya en octubre, noviembre
Y diciembre se quean las calles tristes y vacías
Así se pasan los meses del año, así camina mi poesía
Entre verdades y desengaños, entre tus brazos amada mía (bis)
Cuando quisistes jugar con muñecas
Tus muñecas cobraron vida
Creciste entre cuentos de princesas
Y tu cuento vio a su niña preferida
Vestida con ropas de madre en tierras de luz y de salinas
En manos de un destino que te aclare si eres niña
Vida, amada, madre amiga
Pájaro de la mañana, que temprano os levantan
Llevarle mis caricias a los pies de su ventana
Porque pájaro de la mañana que tan alto alzáis el vuelo
Traedme su sonrisa con sus besos y sus te quieros
Así se pasa los meses del año, así camina mi poesia
Entre verdades y desengaños, entre tus brazos amada mía
Otras canciones de El Barrio
Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Amada Mía di El Barrio.
Quando ci piace molto una canzone, come potrebbe essere il tuo caso con Amada Mía di El Barrio, desideriamo poterla cantare conoscendo bene il testo.
Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Amada Mía era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.
Un motivo molto comune per cercare il testo di Amada Mía è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.
È importante notare che El Barrio, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Amada Mía... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Amada Mía nell'album.
Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Amada Mía di El Barrio.
Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Amada Mía di El Barrio, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.