Testo di ' Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor ' di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ)

Vuoi conoscere il testo di Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ)? Sei nel posto giusto.

Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor è una canzone di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ) il cui testo ha innumerevoli ricerche, quindi abbiamo deciso che merita il suo posto su questo sito web, insieme a molti altri testi di canzoni che gli utenti di Internet desiderano conoscere.

Se hai cercato a lungo il testo della canzone Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ), inizia a scaldare la voce, perché non potrai smettere di cantarla.

Clareou
Anunciando um novo dia
Clareou
Abençoada estrela-guia
Traz do céu a luz menino
Em mensagem do divino
Unir as raças pelo amor fraternizar
A companhia de Jesus
Restaura a fé e a paz faz semear
Os jesuítas vieram de além-mar
Com a força da fé catequizar e civilizar

Na liberdade dos campos e aldeias
Em Lua cheia, canta e dança o guarani
Com tubichá e o feitiço de crué
Na y maraey aiê, povo de fé!

Surgiu
Nas mãos da redução a evolução
Oásis para a vida em comunhão
O paraíso!
Santuário de riquezas naturais
Onde ergueram monumentos
Imensas catedrais
Mas a ganância
Alimentada nos palácios de Madrid
Com o tratado assinado
A traição estava ali
Oh, Pai, olhai por nós!
Ouvi a voz desse missioneiro
O vento cortando os pampas
Dobrando a esperança
Nesse rincão brasileiro!

Em nome do Pai, do Filho
A Beija-Flor é guarani
Sete povos, na fé e na dor
Sete missões de amor!

Play Escuchar " Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor " gratis en Amazon Unlimited

Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor ? Avere a portata di mano il testo della canzone Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ) può risolvere molte dispute, e lo speriamo.

È importante notare che G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ), nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor ... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor nell'album.

Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ).

Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ).

Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Samba-Enredo 2005 - O Vento Corta As Terras Dos Pampas: Em Nome do Pai, do Filho e do Espírito Guarani – Sete Povos Na Fé e Na Dor, Sete Missões de Amor di G.R.E.S. Beija-Flor de Nilópolis (RJ), sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.