Adori la canzone Tudo Se Fez Novo? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Tudo Se Fez Novo di Igreja Cristã Maranata? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.
tudo se fez novo
e as coisas velhas já se passaram
pois o senhor fará contigo
uma aliança que jamais se acabará
Dos teus pecados Deus
não mais se lembrará,
tua vida ele vai transformar
teu fardo sobre si ele vai levar
e as tuas lágrimas ele vai enxugar
CORO 2X
não sou eu mais que vive
mas cristo vive em mim
e a vida que agora vivo
eu a vivo pela fé (2x no final)
Este chamado vem de Deus
não vem do homem,mas vem do senhor,
não temas foi Deus quem te escolheu
não temas pois é ele
que dá forças pra vencer
não temas por que ele não te deixara
não temas pois o seu amor
é grande
CORO 2X
Otras canciones de Igreja Cristã Maranata
Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Tudo Se Fez Novo di Igreja Cristã Maranata.
La ragione più comune per voler conoscere il testo di Tudo Se Fez Novo è che ti piace molto. Ovviamente, no?
Quando ci piace molto una canzone, come potrebbe essere il tuo caso con Tudo Se Fez Novo di Igreja Cristã Maranata, desideriamo poterla cantare conoscendo bene il testo.
Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Tudo Se Fez Novo era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.
Un motivo molto comune per cercare il testo di Tudo Se Fez Novo è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.
Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Tudo Se Fez Novo perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.
Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando Tudo Se Fez Novo? Avere a portata di mano il testo della canzone Tudo Se Fez Novo di Igreja Cristã Maranata può risolvere molte dispute, e lo speriamo.
Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Tudo Se Fez Novo di Igreja Cristã Maranata.