Testo di 'Será Salvo' di Joice Sarges

Vuoi conoscere il testo di Será Salvo di Joice Sarges? Sei nel posto giusto.

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Será Salvo che stavi cercando.

Adori la canzone Será Salvo? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Será Salvo di Joice Sarges? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.

Vim te buscar senhor, neste lugar por que
A tua casa é pra mim
É sombra do onipotente Deus
Onde eu descanso e venho entregar aminha vida

Serei salvo eu e a minha casa
Sim eu creio na tua palavra
Ninguém vai impedir o teu agir
Porque está aqui neste lugar
Operando ele quem impedirá

Ninguém, ninguém, ninguém
Ninguém vai impedir o teu agir neste lugar

Play Escuchar "Será Salvo" gratis en Amazon Unlimited

Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Será Salvo di Joice Sarges.

La ragione più comune per voler conoscere il testo di Será Salvo è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Sentiti come una star cantando la canzone Será Salvo di Joice Sarges, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando Será Salvo? Avere a portata di mano il testo della canzone Será Salvo di Joice Sarges può risolvere molte dispute, e lo speriamo.

È importante notare che Joice Sarges, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Será Salvo... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Será Salvo nell'album.

Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone Será Salvo di Joice Sarges.

Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Será Salvo di Joice Sarges.

Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Será Salvo di Joice Sarges, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.

Ricorda che quando hai bisogno di conoscere il testo di una canzone, puoi sempre contare su di noi, come è accaduto ora con il testo della canzone Será Salvo di Joice Sarges.