Testo di 'Abraça-me' di José Ricardo

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Abraça-me che stavi cercando.

Se hai cercato a lungo il testo della canzone Abraça-me di José Ricardo, inizia a scaldare la voce, perché non potrai smettere di cantarla.

Abraça-me
E não me digas nada
Só abraça-me
E basta olhar pra ti
Para compreender
Que partirás

Abraça-me
Como se fosse agora
A primeira vez
Como se não quisesses
Nunca me perder
Abraça-me

E ao partir
Vais esquecer que um dia
À muito tempo já
Quando eramos amigos
Juraste me amar
Por me sentir perdido
Se tu te vais

Mas partirás
Eu sei que nada resta
Tudo levarás
Quebrando o juramento
Nada deixarás
Momentos de ternura
Pra nunca mais
Abraça-me
E não me digas nada
Só abraça-me
Não quero pensar nisto
Mas eu já sei bem
Que partirás

Abraça-me
Como se fosse agora
A primeira vez
Como se não quisesses
Nunca me perder
Abraça-me

E ao partir
Deixarás o silêncio
Para conversar
A sombra do teu corpo
E a solidão
Será a companhia
Se tu te vais

Mas partirás
Irá contigo o tempo
O melhor de mim
E ficarei sofrendo
Esse amor sem fim
Esperarei que voltes
Se tu te vais

Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Abraça-me di José Ricardo.

La ragione più comune per voler conoscere il testo di Abraça-me è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Sapere cosa dice il testo di Abraça-me ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.

Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Abraça-me era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.

Sentiti come una star cantando la canzone Abraça-me di José Ricardo, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

È importante notare che José Ricardo, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Abraça-me... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Abraça-me nell'album.

Ricorda che quando hai bisogno di conoscere il testo di una canzone, puoi sempre contare su di noi, come è accaduto ora con il testo della canzone Abraça-me di José Ricardo.