Testo di 'Labios de Miel' di Karina

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Labios de Miel che stavi cercando.

Sabes que me gustas mucho y te lo he demostrado,
sabes que quisiera ser algo para ti,
sabes que me siento mal cuando no te he mirado,
porque sabes que te quiero solamente a ti.

Quisiera darte algo nuevo que te complaciera,
se que moriria en silencio por amarte asi,
quisiera que me des la miel de tus labios, porque sabes que te quiero solamente a tí.

Porfavor vuelve a mi lado y no me hagas sufrir,
sabes que te estoy amando solamente a ti,
yo me muero por tenerte y tu ya no me oyes,
porque sabes que te quiero solamente a ti.

Quisiera darte algo nuevo que te complaciera...

La ragione più comune per voler conoscere il testo di Labios de Miel è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Sapere cosa dice il testo di Labios de Miel ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.

Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Labios de Miel era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.

Sentiti come una star cantando la canzone Labios de Miel di Karina, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Labios de Miel perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.

È importante notare che Karina, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Labios de Miel... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Labios de Miel nell'album.

Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Labios de Miel di Karina.

Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Labios de Miel di Karina, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.

Ricorda che quando hai bisogno di conoscere il testo di una canzone, puoi sempre contare su di noi, come è accaduto ora con il testo della canzone Labios de Miel di Karina.