Testo di 'Serenata Mariachi' di Les Luthiers

Vuoi conoscere il testo di Serenata Mariachi di Les Luthiers? Sei nel posto giusto.

Serenata Mariachi è una canzone di Les Luthiers il cui testo ha innumerevoli ricerche, quindi abbiamo deciso che merita il suo posto su questo sito web, insieme a molti altri testi di canzoni che gli utenti di Internet desiderano conoscere.

B: Bernardo P: Porfirio

B: ¿Cómo estás Porfirio?
P: ¿Qué hubo Bernardo?
B: Pos aquí me ves , vengo a darle serenata a mi chaparrita que vive aquí en este caserío.
P: Pos fíjate que casualidad, la mía también vive en este caserío.
B: ¿Y tú también estás de serenata?
P: Pos fíjate que sí pero fíjate que no.
B: ¿Y por qué no?
P: No me alcanza el dinero para contratar a los músicos.
B: Pero, mano, entre cuetes, entre cuotas, cuitas...
P: Entre cuates
B: Entres esos, compartamos mi mariachi
P: Compartir tu ma...¡pos se agradece Bernardo!
B: ¡Pos te presto mi mariachi!
P: ¡Pos se agradece Bernardo!
B: ¡Pos empieza tu primero!
P: ¡Pos se agradece!
B: ¡Bernardo!
P: ¡Bernardo!
B: ¡Música mariachis!


P: Diez días y diez noches a mi porto prendido

Desde Guadalajara este charro ha venido

Y aunque estoy muy dolorido el esfuerzo ha valido

Pues tu amor me ha dejado estupido

¡Ándale Bernardo, cántale ahorita a la tuya!

B: Pos se agradece,

He cruzado los estados de Chihuahua, Tamaulipas y

Aguas Calientes

Guanajuato, Duranga y Zacatecas, con amor y un clavel

entre los dientes

Galopando he cruzado tanto estado, tanto estado

interminable

Que el clavel me lo he tragado y mi estado es

lamentable

P: Al pie de la reja, B: Al pie del balcón

P: Con alma y con arte, B: Estoy yo parado

P: Mi virgen morena, B: Mi linda rechula

P: Yo vengo a cantarte, B: Tu amor me ha flechado

P: Pos quiero llevarte, B: Me encuentro embarcao

P: Mesmito a la iglesia, B: Con tal peripecia

B+P: Pos quiero decirte que mi alma te aprecia, María

Lucrecia

B: ¿Cómo?. P: ¿Eh? B: ¿Eh?

Bb
P: ¡Oye mano que María Lucrecia es mi chaparrita!
B: ¡Pos que o es tu chaparrita!
P: ¡Oye, que sí es mi chaparrita!
B: Pos mira Porfirio, veremos a quién prefiere María Lucrecia
P: ¡Ándale!


B: Siento que me atan a ti tu sonrisa y esos dientes

El perfil de tu nariz y tus pechos inocentes

P: Tus adorados cabellos, oscuros, desordenados

Clara imagen de un anzuelo que yo mordí fascinado

Bb
B: ¡Sal de aquí Porfirio!
P: ¡Que no salgo nada!
B: ¡Sal de aquí!
P: ¡Que no salgo!


B: Siento que me atan a tí

P: Tus adorados cabellos

B: Tu sonrisa y esos dientes

P: Oscuros, desordenados

B: El perfil de tu nariz

P: Clara imagen de un anzuelo

B: Y tus pechos inocentes

P: Que yo mordí fascinado

B: En esta noche de cálidos contornos

P: ¿Cálidos? Si hace un frío de perros.

B: Yo vengo a brindarte

P: ¿Qué va a brindarte este cuate grosero?


B: Mi loca pasión

P: ¿No te dije? Pos que te trata de loca

B: Si turbo tus sueños

P: Pos claro que lo turba con esa voz tan cascadota

B: Perdóname chula

P: Te pide perdón es porque se siente culpable

B: Más vengo a ofrecerte

P: Que futuro te espera, un vendedor ambulante

B: Mi canto de amor

P: ¡Miente, créeme Lucrecia este charro no te quiere ni tantito!

B: Y que caray, a puro tequila,

te cargo en las ancas y nos vamos los dos

P: ¡No Bernardo, contigo no voy a ningún lado!

B: Y si hecho bravatas, también las sostengo

Pos todos se rajan

P: ¡Pos no seré yo quien se raje!

B: De mi pistolón

P: De tu pi... ¡Pos sí, seré yo!


B: María Lucrecia, ay vente conmigo

P: María Lucrecia, ay vente conmigo

B+P: Ay Lucrecia no te rajes, pos yo te ofrezco:


P: Una rosa
B: Dos geranios
P: Seis claveles
B: Una selva

P: Un diamante de perlas
B: Una sortija de plata
P: Una pulsera de oro
B: Un brazalete de uranio

P: Una tormenta de pasiones
B: Un impermeable


P: Un futuro venturoso
B: Dos futuros venturosos
B
P: Un ámbito bucólico
B: Un... una...
C
P: Pos fíjate María Lucrecia, lo que yo te ofrezco es un tierno hogar
B:
P: Y yo...
B: Intermediarios abstenerse


B: Ay Lucrecia te has quedado muda

P: Óyeme Bernardo, mira

B: Siento que ya te estoy conquistando

P: No. no. no, nada de eso, escu...

B: Te has quedado tan quieta y silenciosa

P: Óyeme Bernardo

B: No te oigo porque estoy cantando

P: No, no, no, que la has matado de un tiro

B: Te he dejado con los ojos en blanco

P: Pos claro si está muerta

B: Has lanzado un gran suspiro

P: Como que fue el último

B: Te siento muerta de amor

P: Eso, eso, está muerta

B: De amooooor...

P: No, no de amor precisamente, mira que la has matado de,
que, que, ¡Que la has matado!
B: ¿Que la he matado?
P: Todita
P: ¿Y cómo?
P: Y recién con la balacera
B: ¿Recién con la balacera? ¡Por unos tiritos mira que floja!
P: ¡Pos tienes razón!
B+P: La mujer que mi canto no quiere oír para mí ha
dejado de existir.

Sapere cosa dice il testo di Serenata Mariachi ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.

Sentiti come una star cantando la canzone Serenata Mariachi di Les Luthiers, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

Un motivo molto comune per cercare il testo di Serenata Mariachi è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.

Nel caso in cui la tua ricerca del testo della canzone Serenata Mariachi di Les Luthiers sia perché ti fa pensare a qualcuno in particolare, ti proponiamo di dedicargliela in qualche modo, ad esempio inviandogli il link di questo sito web, sicuramente capirà l'indiretta.

Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Serenata Mariachi perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.

Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando Serenata Mariachi? Avere a portata di mano il testo della canzone Serenata Mariachi di Les Luthiers può risolvere molte dispute, e lo speriamo.

Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone Serenata Mariachi di Les Luthiers.

Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Serenata Mariachi di Les Luthiers, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.