Testo di 'Baú de Pedras' di Nanquim

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Baú de Pedras che stavi cercando.

Adori la canzone Baú de Pedras? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Baú de Pedras di Nanquim? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.

Me deixa ficar aqui
Só quero provar um pouco mais
Do que eu já senti
Eu corro sem parar por trilhos
Que não me levam a lugar a algum
Então mergulho em saudade

Eu vejo mudar a lua
O que mudou dentro de mim?
Posso ser sincero ou presentear o meu silencio
É mais cômodo assim
Ainda somos tão pequenos
E já nascemos tarde demais
Mas nem toda vela se apaga
Nem toda música se acaba
Nem toda promessa se desgasta
E ainda acredito na verdade...

Você se entregou ao medo
Pra parecer coeso
E não se dispôs a pagar o preço

As minhas vontades eu guardo pra mais tarde
Agora deixo tudo como está
Tenho certeza da melancolia que me aguarda
Por não ser mais veloz ...

Me deixa ficar aqui...

Play Escuchar "Baú de Pedras" gratis en Amazon Unlimited

La ragione più comune per voler conoscere il testo di Baú de Pedras è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Sapere cosa dice il testo di Baú de Pedras ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.

Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Baú de Pedras era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.

Nel caso in cui la tua ricerca del testo della canzone Baú de Pedras di Nanquim sia perché ti fa pensare a qualcuno in particolare, ti proponiamo di dedicargliela in qualche modo, ad esempio inviandogli il link di questo sito web, sicuramente capirà l'indiretta.

È importante notare che Nanquim, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Baú de Pedras... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Baú de Pedras nell'album.

Ricorda che quando hai bisogno di conoscere il testo di una canzone, puoi sempre contare su di noi, come è accaduto ora con il testo della canzone Baú de Pedras di Nanquim.