Testo di 'Fragmentos' di Quebrada Queer

Vuoi conoscere il testo di Fragmentos di Quebrada Queer? Sei nel posto giusto.

Eu tô cansado só sabe
Parece que a gente corre, corre, corre
E não chega em lugar nenhum
Eu realizo sonhos e não consigo ficar feliz, sabe como é isso?

Que você tenha colo e abraço

Cês não vão me matar não!
Nós não vamos morrer não!
Quem eu sou vai muito além da carne
Do corpo e de cada batida do coração

Cês não vão me matar não!
Nós não vamos morrer não!
Nós não vamos morrer não!

E os que não conseguiram me amar
Eu tô cansada!
Não sintam o peso

Mas nós não vamos desistir
(Eu não vou desistir não!
Nós não vamos desistir)

Quando eu for pedaços
Essa semana mesmo
Nóis fez um trampo mó foda e eu fiquei feliz ali mas já sabia
(Há uma luz! Há uma luz!)
Que aquele sentimento acabaria instantaneamente
Quando eu tivesse que voltar pra realidade

Eu não posso desistir
(Há uma luz!)
Eu não posso desistir
Eu não vou desistir
(Há uma luz!)
Eu não vou desistir
(Olha dentro de mim)

Tudo é muito ilusório nisso mano
Muito, muito, muito
Tem que ser muito ligeiro

Não sei como cheguei aqui
A gente sempre tendo que ser forte né
E nem sei o que vai me tirar
Há uma luz!
Sempre vai ser sobre existir e resistir
Há uma luz!

Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Fragmentos di Quebrada Queer.

La ragione più comune per voler conoscere il testo di Fragmentos è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Sapere cosa dice il testo di Fragmentos ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.

Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Fragmentos perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.

È importante notare che Quebrada Queer, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Fragmentos... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Fragmentos nell'album.

Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come Fragmentos di Quebrada Queer.