Testo di 'O Escambau (part. Richard Bona)' di Rogê

Vuoi conoscere il testo di O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê? Sei nel posto giusto.

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone O Escambau (part. Richard Bona) che stavi cercando.

O Escambau (part. Richard Bona) è una canzone di Rogê il cui testo ha innumerevoli ricerche, quindi abbiamo deciso che merita il suo posto su questo sito web, insieme a molti altri testi di canzoni che gli utenti di Internet desiderano conoscere.

Adori la canzone O Escambau (part. Richard Bona)? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.

Os portugueses vieram lá do velho mundo
Tentando suprir suas pendências com as coisas daqui
Bateram de frente com verde tão lindo e profundo
E tentaram escravizar de cara a nação Guarani

Mas não conseguiram e trouxeram da África o negro
Como a Espanha fez lá na América Central
Troxueram de Angola, do Congo, do Mali, do Ketu
E assim durante muito tempo viveu Portugal

Franceses, ingleses, italianos
Holandeses, japoneses, árabes e o escambau
Vieram todos ao longo dos anos
E se tornaram hermanos
Na nova terra natal

E era terra, mais terra que nunca mais se acabava
Charco, serrado, caatinga, mangue, litoral
Na mata, minério, madeira da boa brotava
Água de coco à vontade, clima tropical

Franceses, ingleses, italianos
Holandeses, japoneses, árabes e o escambau
Vieram todos ao longo dos anos
E se tornaram hermanos
Na nova terra Natal

Ye, ye, ye, ye
Ye, ye, ye
Ye, ye, ye, ye, ye

Manyaka ma lambo
Ma nyakissane pon nde moto
Ekwada bato pe
E nyakissane pon nde tumba
Eyanga la bato mo lokon le pon nyai po
Nde nje pe
Ya mpungu mundene
K'essanja makako

A ndut'a makongo (kwala na e)
Na nyaki nde leto (e senga na)
Yetena te lo na na na (yete la la la)
A ndut'a makongo (kwala na)
Na nyaki nde leto (o singa la la)
Yetena te lo na na na

Franceses, ingleses, italianos
Holandeses, japoneses, árabes e o escambau
Vieram todos ao longo dos anos
E se tornaram hermanos
Na nova terra Natal

E com a mistura da raça
Deu a graça que nunca se viu
A face do povo e da pátria chamada Brasil
E com a mistura da raça
Deu a graça que nunca se viu
A face do povo e da pátria chamada Brasil

Dibaka mo dibaka mo le nde waka oa a ye
Mundike mwe nde o bupe oa yete la bala bala mba male
Dibaka mo dibaka mo le nde waka oa a ye
Mundike mwe nde o bupe oa

Ye, ye, ye, ye
Ye, ye, ye
Ye, ye, ye, ye, ye

Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê.

La ragione più comune per voler conoscere il testo di O Escambau (part. Richard Bona) è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Nel caso in cui la tua ricerca del testo della canzone O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê sia perché ti fa pensare a qualcuno in particolare, ti proponiamo di dedicargliela in qualche modo, ad esempio inviandogli il link di questo sito web, sicuramente capirà l'indiretta.

Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando O Escambau (part. Richard Bona)? Avere a portata di mano il testo della canzone O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê può risolvere molte dispute, e lo speriamo.

È importante notare che Rogê, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone O Escambau (part. Richard Bona)... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone O Escambau (part. Richard Bona) nell'album.

Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê.

Su questa pagina hai a disposizione centinaia di testi di canzoni, come O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê.

Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.

Ricorda che quando hai bisogno di conoscere il testo di una canzone, puoi sempre contare su di noi, come è accaduto ora con il testo della canzone O Escambau (part. Richard Bona) di Rogê.