Testo di 'Porque cada noche' di Valeria Lynch

Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Porque cada noche che stavi cercando.

Se hai cercato a lungo il testo della canzone Porque cada noche di Valeria Lynch, inizia a scaldare la voce, perché non potrai smettere di cantarla.

Me dormiré,
En las orillas de algún río al pasar
Le contaré,
Que soy un ave que vuela sin parar,
Y cada noche, soy la luna para ti,
Respiraré,
Todo tu tiempo que en mis horas guardé,
Te envolveré,
Entre mis nubes para poder soñar.

Y cada noche, soy la luna para ti,
Soy el despertar en tu piel,
Sígueme sin ningún temor,
Sígueme volemos hasta el alba.
Soy el despertar en tu piel,
Sígueme sin ningún temor,
Sígueme volemos hasta el alba.

Te llevaré,
A las estrellas que podrás alcanzar.
Te mostraré,
Como tus sueños pueden ser realidad
Y cada noche soy la luna para ti.

Me dormiré,
En las orillas de algún río al pasar
Le contaré,
Que soy un ave que vuela sin parar,
Y cada noche, soy la luna para ti,
Soy el despertar en tu piel,
Sígueme sin ningún temor,
Sígueme volemos hasta el alba.

Soy el despertar en tu piel .......

La ragione più comune per voler conoscere il testo di Porque cada noche è che ti piace molto. Ovviamente, no?

Sentiti come una star cantando la canzone Porque cada noche di Valeria Lynch, anche se il tuo pubblico sono solo i tuoi due gatti.

Un motivo molto comune per cercare il testo di Porque cada noche è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.

Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Porque cada noche perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.

È importante notare che Valeria Lynch, nei concerti dal vivo, non è sempre stato o sarà fedele al testo della canzone Porque cada noche... Quindi è meglio concentrarsi su ciò che dice la canzone Porque cada noche nell'album.

Speriamo di averti aiutato con il testo della canzone Porque cada noche di Valeria Lynch.