Sul nostro sito web abbiamo il testo completo della canzone Bte-1588 che stavi cercando.
Adori la canzone Bte-1588? Non riesci a capire bene cosa dice? Hai bisogno del testo di Bte-1588 di The Rednecks? Sei nel posto che ha le risposte ai tuoi desideri.
Andávamos pela rua,
Sem ter o que fazer
Feriado nacional
Sem money pra beber
Quando olhamos para o lado
No meio da rua um mulherão
Num carro vermelho
Sorria em nossa direção
(Pré- Refrão)
Pedimos carona
Mas ela nem ligava...
Era a mulher mais foda
De Pindamonhangaba
(refrão)
BTE-15 88
BTE-15 88
BTE-15 88
E ela sempre passa
Quase todos os dias
Podia parar
Pra fazer uma orgia...
O nome dela não sabemos
Muito menos o telefone
Só sabemos a placa
E os 500 ml de silicone
(Pré- Refrão)
Pedimos carona
Mas ela nem ligava...
Era a mulher mais foda
De Pindamonhangaba
(refrão)
BTE-15 88
BTE-15 88
BTE-15 88
Ci sono molte ragioni per voler conoscere il testo di Bte-1588 di The Rednecks.
Quando ci piace molto una canzone, come potrebbe essere il tuo caso con Bte-1588 di The Rednecks, desideriamo poterla cantare conoscendo bene il testo.
Sapere cosa dice il testo di Bte-1588 ci permette di mettere più sentimento nell'interpretazione.
Se la tua motivazione per aver cercato il testo della canzone Bte-1588 era che ti piaceva moltissimo, speriamo che tu possa goderti il cantarla.
Un motivo molto comune per cercare il testo di Bte-1588 è il fatto di volerlo conoscere bene perché ci fa pensare a una persona o situazione speciale.
Qualcosa che succede più spesso di quanto pensiamo è che le persone cercano il testo di Bte-1588 perché c'è qualche parola nella canzone che non capiscono bene e vogliono assicurarsi di cosa dica.
Stai litigando con il tuo partner perché capite cose diverse ascoltando Bte-1588? Avere a portata di mano il testo della canzone Bte-1588 di The Rednecks può risolvere molte dispute, e lo speriamo.
Impara i testi delle canzoni che ti piacciono, come Bte-1588 di The Rednecks, sia per cantarle sotto la doccia, fare le tue cover, dedicarle a qualcuno o vincere una scommessa.